前回の記事では、ロンドンやイギリスのB&Bやホテル等に空き室の打診を行いました。

メールを送れば、必ず返信があるとは限らないのですが、結構すぐに返信が来ます。

希望の日に空き室がない場合は、ことさら返信する必要もないと思います。

希望の日に空き室があるとなった場合は、予約を正式に申し込むことになります。

ここで、注意しておきたいことは、なるべく空き室打診のメールは、二股以上のメールをしない方が良いと思います。

なかなか空き室があるとの返事がなく、旅行する期日も迫ってきているような場合は、つい同時に打診のメールを複数送りたくもなるのですが、複数が同時に空き室ありのメールを貰うと断りのメールを送らなければならない羽目になります。

お互いあまり感じが良くないので、やはり二股かけるのはやめましょう。

ただし、相手からの空き室ありのメールが、送信後2日以上も経っていれば、すでに他のホテルで予約したとの返信もできますし、事実私の場合でもそのようなことがありました。

ちょっと脇道にそれましたが、次が私が使っている予約申し込みのメールの例文です。正しい英語であるかどうか自信がありませんが、今のところ支障はありませんでした。

Dear Mr.*******

Thank you for your quick reply.

Is it possible to meke the following Resevation;

Date of check in   June 1st 2013 Saturday
Date of check Out   June 2nd 2013 Sunday
Stay the Nights    2nights
Type of Room      single room
Number of people    1
Type of Payment    VISA card
Name          ******* ****
Telephone       (+81)090-****-**** mobile Home (+81)*** *** **** Japan
Email         your email address
Address        your address in Japan

Please inform by e-mail when reservation has been confirmed.

Thank you.

Sncerely,

Your name

以上がメールの英語例文ですが、必要に応じて書き換えてください。

なお、これで予約が一応入っていますが、デポジット(Deposit)という保証金を支払わなければ予約の最終確定ではありません。

できるだけ早くデポジットを入金する必要があります。

相手のB&Bやホテルがクレジットカードに対応してくれれば、クレジットカードの番号等を知らせれば、デポジットの入金が行われて簡単ですが、問題はクレジットカードを使用していないB&Bも結構あることです。

クレジットカードを使用しない理由としては、コストの削減などとするB&Bもあります。

じゃ、どうするかですが、私が予約したB&Bに限っては、PayPalというシステムでデポジットを払い込みました。

このPayPaiについては、別記事で詳述しますが、簡単にいえば、事前に双方がPayPalのシステムに登録しておけば、相手のメールアドレス宛に送金できるシステムです。

登録さえ事前にしておけば、非常に簡単にデポジットを送金できますので便利なシステムです。